phá lệ
Học thuậtThân thiện
Ông ấy vốn rất tiết kiệm, nhưng hôm nay đã phá lệ mua một món quà đắt tiền cho vợ.
Définition
- Locution verbale :
- Enfreindre une règle, une coutume établie : "phá lệ" décrit l'action de ne pas respecter une habitude, une tradition ou une règle non écrite que l'on suit habituellement.
- Faire une exception : l'expression implique souvent de rompre volontairement avec une pratique régulière pour un cas particulier.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Ông chủ tôi rất nguyên tắc, nhưng hôm nay ông ấy đã phá lệ cho tôi về sớm. (Mon patron est très strict, mais aujourd'hui il a fait une exception pour me laisser partir tôt.)
- Gia đình tôi không bao giờ ăn tối sau 9 giờ, nhưng đêm giao thừa chúng tôi phá lệ. (Ma famille ne dîne jamais après 21 heures, mais pour le réveillon du Nouvel An, nous enfreignons cette règle.)
- Anh ấy luôn từ chối lời mời phỏng vấn, nhưng lần này anh ấy phá lệ. (Il refuse toujours les invitations à des interviews, mais cette fois, il a rompu avec sa habitude.)
Utilisation avancée
- L'expression est souvent utilisée dans un contexte où la "règle" enfreinte est une discipline personnelle, une tradition familiale ou une pratique sociale informelle, et non nécessairement une loi officielle.
- Elle peut avoir une connotation positive (flexibilité, adaptation) ou légèrement négative (manquement à un principe), selon le contexte.
Variantes et mots apparentés
- Phá vỡ lệ thường (locution verbale) : rompre avec l'ordinaire, briser la routine habituelle. C'est une forme plus explicite.
- Việc này đã phá vỡ lệ thường của chúng tôi. (Cela a rompu avec notre routine habituelle.)
Synonymes
- Faire une exception : déroger à la règle pour un cas précis.
- Enfreindre la coutume : ne pas respecter une tradition établie.
- Rompre avec l'habitude : cesser de suivre une pratique régulière.
Expressions idiomatiques
- "Phá lệ" est elle-même une expression idiomatique figée. Elle est couramment utilisée dans des structures comme : "lần đầu tiên phá lệ" (rompre avec la règle pour la première fois) ou "buộc lòng phải phá lệ" (être contraint de faire une exception).
- Vì tình thế cấp bách, tôi buộc lòng phải phá lệ. (En raison de l'urgence de la situation, je suis contraint de faire une exception.)
Ông ấy vốn rất tiết kiệm, nhưng hôm nay đã phá lệ mua một món quà đắt tiền cho vợ.
- violer les usages